Возраст танца (часть II)

Октябрь 20, 2012
Автор

3. «Юность» (примерка).

Этот период во многом особенно приятный. Как вознаграждение за годы кропотливой работы в зале, приходит ощущение, что тело начинает подчиняться, что ощутимо возросли его возможности и можно пробовать исполнять такие движения, которые раньше были доступны только в воображении. Хочется повторить всё, что видели и нравилось и попробовать, может быть, создать что-то своё-оригинальное. Правда, истинная оригинальность ещё впереди, но мысль о ней зарождается именно теперь, вместе с ощущениями, что тело стало послушным и можно творить… А пока этот этап можно обозначить как развитие своего танца через копирование всего интересного, что видишь вокруг. И копирование здесь – это своеобразная примерка на себя всего, что возможно исполнить  и распознавание того, что подходит, а что – нет.

Как-то раз я была свидетелем популярного тренерского напутствия: «Не нужно подражать кому-либо, танцуй свой собственный танец, танцуй себя!» В ответ ученики соглашались, а мне очень хотелось узнать: действительно ли каждый понимает, как это – танцевать свой собственный танец? Понимает настолько, чтобы НАЧАТЬ ЭТО ДЕЛАТЬ? Прекрасно стремление педагога раскрыть в ученике его индивидуальность — особые стороны его личности, и всё-таки для воплощения пожелания «танцевать себя» время придёт позже, так как на этом этапе танцору, как правило, ещё неизвестно, что есть ОН, и поэтому подобные слова могут быть услышаны как «поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю, что» и вызвать лишь молчаливое недоумение или же сомнительное согласие в ответ. Вот почему с пожеланиями индивидуальности стоит подождать до  того момента, когда осознание своих особенностей станет естественно возможным, и без этих открытий невозможно будет двигаться дальше.

А пока многое позаимствуется в собственный танец со стороны: от преподавателей, кумиров, соперников. И это станет не просто необходимой примеркой, но и увлекательным исследованием самого себя, из которого позже родится свой неповторимый стиль, свой танец.

Ещё одна особенность данного периода заключается в том, что движения танцоров становятся ещё более парными, так как к этому моменту технически они выглядят ещё более «вместе», к тому же уже начинают решаться многие вопросы притирки характеров.

4. «Молодость» (сто поворотов в минуту или «невозможное – возможно»).

Это – не просто танец, это — эксперимент! Вариации обогащаются в это время порой немыслимыми по сложности украшениями, возникнувшими в попытках подчинить себе скорость и законы природы. Это этап проб и ошибок, который и очищает танец  и привносит в него не меньше новых, порой ещё сомнительных идей.

Танец этого периода часто привлекает внимание в особенности тем, что демонстрирует потрясающие возможности тела и технической стороны парности. И вместе с тем существует  другая сторона этого факта: в погоне за совершенной техникой исполнения и «сверхзвуковой» скоростью танцоры часто упускают или откладывают на «потом» саму цель танца (какая у вас?), ради которой так усердно шлифуется средство – танцевальный язык тела. Вследствие этого соревнующиеся на паркете пары порой вызывают странное ощущение  однородной  массы, двигающейся в едином ритуально-ритмичном стиле с обязательным выполнением общепринятых физкультурно-спортивных норм, в то время как зрителям и судьям интересно увидеть большее – танец в объемном значении этого слова, разнообразный не только вследствие разного ритма, но и выражающий мелодию, музыкальный, выстроенный в захватывающий рассказ, наполненный красотой отношений партнеров, которые они демонстрируют, постепенно становясь артистами.

А наблюдателю интересно и приятно насладиться не только сложностью вариации и скоростью её исполнения, но и смысловым наполнением танца, удовольствием и искренним его выражением, у каждой пары разным, своим повествованием посредством отточенного языка движений двух противоположностей в едином дуэте. Именно присутствие и развитие этого гармоничного сочетания  впоследствии может возвысить танец до уровня произведения искусства.

продолжение следует

 

 

Tags:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Google-translator

English EN German DE Russian RU

ПОДПИШИТЕСЬ НА РАССЫЛКУ НОВЫХ СТАТЕЙ!

Введите Ваш e-mail:

FACEBOOK